ཆུ་བཅོས་ར་ཤེལ་གཏེར་མ་ཤིན་ཏུ་གབ་པ་ཟབ་གནད་གསང་བ་མཁའ་འགྲོའི་ཡིག་ཅན།
ཆུ་བཅོས་ར་ཤེལ་གཏེར་མ་ཤིན་ཏུ་གབ་པ་ཟབ་གནད་གསང་བ་མཁའ་འགྲོའི་ཡིག་ཅན།
ཆུ་བཅོས་ར་ཤེལ་གཏེར་མ་ཤིན་ཏུ་གབ་པ་ཟབ་གནད་གསང་བ་མཁའ་འགྲོའི་ཡིག་ཅན་བཞུགས་སོ༔
གུ་རུ་ལ་ན་མོ༔ སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱིས༔ དཔལ་བསམ་ཡས་ལ་རབ་གནས་མཛད་པའི་དུས་དེར༔ གསང་བ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མ་དང༔ ཚངས་པ་དུང་གི་མགྲིན་ཅན་མ་དང༔ མཁའ་འགྲོ་ལས་ཀྱི་དབང་མོ་ཆེ་དང༔ མཁའ་འགྲོ་མཁའ་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་བཞིས༔ སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ལ་ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་ཏེ་ཞུས་པ༔ ཨེ་མ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ལགས༔ བསྐལ་པ་དུས་ཀྱི་སྙིགས་མ་ལ༔ མི་རྣམས་ཟ་ཐང་འབྲི་བས་དབུལ་པོར་སོང༔ ས་གཉན་རློག་ཅིང་སྤང་གཉན་ཞིང་དུ་བརྐོ༔ ཆུ་གཉན་དཀྲུག་ཅིང་ཤིང་གཉན་རྩ་བ་འདེགས༔ རྡོ་གཉན་རློག་ནས་དམེ་འཁྲུག་ནང་དམེ་བྱེད༔ དེ་དུས་མཁའ་ལ་གནས་པའི་རྩུབ་པ་དམུ༔ ཡིན་པ་གཟའ་ཡིན་སེམས་ཅན་དབུགས་སྡུད་པའི༔ ལས་ཀྱི་རྣམ་པས་འཆི་བའི་དུས་ཀྱིས་སླེབ༔ སེམས་ཅན་འབྱུང་བའི་སྲོག་མཐུད་ཐུགས་རྗེ་སྐྱེད༔ ཅེས་ཞུས་པས༔ ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོའི་ཞལ་ནས༔ ཉོན་ཅིག་དད་ལྡན་མཁའ་འགྲོ་བཞི༔ ད་ལྟ་འབྱུང་བའི་བཅུད་མ་ཉམས༔ ལྷ་འདྲེ་མ་ལུས་ཞི་བར་གནས༔ མ་འོངས་བསྐལ་པའི་སྙིགས་མ་ལ༔ དེ་འདྲའི་ནད་འབྱུང་གསོ་བ་བསྟན༔ ཉོན་ཅིག་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མ༔ སྔོ་ནི་འོད་
ལྡན་ཞེས་བྱ་བས༔ འཕྲལ་དུ་བྱུང་བའི་ནད་རྣམས་གསོ༔ སྔོ་སྨན་སྤྱིར་ཞུར་ཞེས་བྱ་བས༔ དམུ་རྫིང་བད་ཀན་སེལ་བར་བྱེད༔ སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་ཞེས་བྱ་བས༔ འོར་དང་དམུ་ཆུ་རྒྱས་པ་སེལ༔ སྔོ་སྨན་ཀི་ཥ་ཞེས་བྱ་བས༔ སྐྱ་རྦབ་གྲང་ནད་སེལ་བར་བྱེད༔ དད་ལྡན་མཁའ་འགྲོ་སྡེ་བཞི་མ༔ སྙིང་གི་གསང་བའི་ཐིག་ཞེས་སོ༔ ཞེས་གསུངས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཞུས་པ་སྟེ་དང་པོ་འོ༔ དེ་ནས་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ལགས༔ མཁའ་འགྲོ་གསང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས༔ ཐོག་མར་ལུང་བསྟན་དང་སྐྱེ་རྒྱུད་ཞུས་པ་ནི༔ ཨེ་མ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ལགས༔ ཡ་མཚན་ཆེ་བའི་སྔོ་སྨན་རྣམས༔ སློབ་དཔོན་ཐུགས་ལ་བག་ཡང་ཞུ༔ བཙལ་བའི་ས་དང་དུས་ཚིགས་དང༔ ཡུལ་ཕྱོགས་སྐྱེས་པའི་དབྱིབས་རྣམས་དང༔ འགྲོ་དོན་བྱེད་པའི་སྐྱེས་བུ་རྣམས༔ མ་ཧཱ་གུ་རུས་བཀའ་སྩོལ་ཅིག༔ ཅེས་ཞུས་པས༔ དེར་མཁའ་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་དང༔ མངའ་བདག་ཁྲི་སྲོང་ལྡེ་བཙན་བྱོན༔ སློབ་དཔོན་ལ་ཕྱག་དབུ་ཐོད་བུད་བུད་འཚལ་ནས༔ གསེར་གཡུའི་མཎྜལ་ཕུལ་ནས་ཞུས་སོ༔

以下是藏文的直译简体中文：
水处理水晶伏藏极深奥的精要秘密空行文字
水处理水晶伏藏极深奥的精要秘密空行文字
水处理水晶伏藏极深奥的精要秘密空行文字在此
顶礼上师！大师莲花生在吉祥桑耶寺举行开光仪式之时，秘密智慧空行母、梵天海螺颈母、空行业力大自在母和空行法界智慧，这四位（空行母）围绕着大师转法轮并请问道："伟大的上师啊！当末法时代来临，人们食物和饮料减少而变得贫困，践踏神圣的土地，将神圣的草地开垦为田地，搅动神圣的水域，拔起神圣树木的根部，践踏神圣的石头，引发诅咒纠纷和内部争端。那时，居住在天空的凶猛魔怪、行星精灵会夺取众生的呼吸，各种业力导致死亡时刻的到来。请对众生的生命元素生起慈悲。"
乌金大师回答道："听着，有信仰的四位空行母！现在元素精华未受损害，所有神灵和鬼怪都处于平静状态。在未来末法时代，我将传授治疗这类疾病的方法。听着，智慧空行母！名为'光明蓝草'的药草能立即治疗突发疾病；名为'普通药草'的能消除魔性疾病和痰病；名为'蓝色引水草'的能治疗浮肿和魔水肿胀；名为'基沙药草'的能治愈白色病症和寒症。具信仰的四位空行母，这是心的秘密精髓。" 这样说道。萨玛亚，印印印。这是第一部分的请问。
接着，对伟大的上师，空行秘密智慧首先请问预言和生长系谱："伟大的上师啊！关于这些奇妙的药草，我们想请教上师。药草寻找的地点、季节、生长地域的形状，以及能造福众生的人，请大上师为我们开示。"说完这些请求后，空行智慧措嘉和主人赤松德赞到来，向上师顶礼，头顶碰地，献上金松石曼达拉并请求。


 དེ་ནས་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོས་འདི་སྐད་གསུངས༔ ཉོན་ཅིག་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་དང༔ རྒྱལ་བློན་མཚོ་རྒྱལ་གུས་པས་ཉོན༔ སྔོ་སྨན་འོད་ལྡན་ཞེས་པ་དེ༔ སྐྱེ་
བ་བྲག་རི་བཟང་ལ་སྐྱེ༔ སྡོང་པོ་བསེ་ཡི་ལྕུག་མ་འདྲ༔ ལོ་མ་གླང་མའི་ལོ་མ་འདྲ༔ མེ་ཏོག་དམར་པོ་འོད་དུ་འཚེར༔ འབྲས་བུ་ཁམ་བུའི་ཙིག་ལེབ་འདྲ༔ ཡོད་དེ་འཛམ་གླིང་ཡོངས་ལ་ཡོད༔ ཟླ་བ་བཞི་པའི་དུས་ན་བཏུ༔ སྔོ་སྨན་སྤྱི་ཞུར་ཟེར་བ་དེ༔ སྐྱེ་བ་སྤང་རི་ལྗང་ལ་སྐྱེ༔ འདབ་མ་པདྨ་བརྩེགས་པ་འདྲ༔ མེ་ཏོག་རྨ་བྱའི་གདུགས་དང་འདྲ༔ སྐྱེ་ལུགས་སྤྲ་བ་དཀར་པོ་འདྲ༔ རྒས་ནས་རྒོད་པོ་དཀར་པོ་འདྲ༔ ཁུ་བ་སྤྱི་ཞུར་ཁུ་བ་འདྲ༔ ཡོད་དེ་འཛམ་གླིང་ཀུན་ལ་ཡོད༔ ཟླ་བ་དྲུག་པའི་ནང་ནས་བཏུ༔ སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་བྱ་བ་དེ༔ སྐྱེ་བ་གཡའ་སྤང་མཚམས་སུ་སྐྱེ༔ ལོ་མ་སྲད་མའི་ལོ་མ་འདྲ༔ མེ་ཏོག་སྲན་མའི་མེ་ཏོག་འདྲ༔ འབྲས་བུ་སྲན་ཆུང་ཇི་བཞིན་ཏེ༔ ཡོད་པ་འཛམ་གླིང་ཀུན་ལ་ཡོད༔ ཟླ་བ་བརྒྱད་པའི་དུས་ན་བཏུ༔ སྔོ་སྨན་ཀི་ཥ་ཞེས་བྱ་བ༔ སྐྱེ་བ་ཐང་ཁྲོད་རྫ་གསེབ་སྐྱེ༔ རྩ་བ་གཅིག་ལ་ཡལ་ག་ཕྱོགས༔ ལོ་མ་ཕྲ་ལ་སྔོ་སིབ་སྐྱེ༔ མེ་ཏོག་རྩ་དཀར་ཁ་དོག་མཐིང༔ དྲི་ཞིམ་སྤོས་ལྡན་ཀུན་ལ་འཕྲོ༔ ཟླ་བ་ལྔ་པའི་ནང་དུ་བཏུ༔ གཟའ་སྐར་དུས་སྦྱོར་ཤིས་པའི་དུས༔ སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་བསྒོམ་ཞིང་བཏུ༔ བྱམས་དང་སྙིང་རྗེ་ལྡན་པར་བྱ༔ ཚད་མེད་བཞི་བསྒོམ་སིདྡྷི་སྒྲོག༔
ལེགས་པར་བཏུས་ནས་རྨ་ཕབ་སྟེ༔ གྲིབ་མ་ཉི་མ་གང་འོས་བསྐམ༔ བསིལ་དྲོད་མ་འདྲེས་གཅེས་པར་གྱིས༔ ཞེས་གསུངས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཐད་ཐད་བྱང་དམར་སྔོ་སྨན་སྐྱེ་ལུགས་ལུང་བསྟན་གྱི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ༔ དེ་ནས་མངའ་བདག་རྒྱལ་པོ་དང༔ མཁའ་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་གྱིས༔ སློབ་དཔོན་ཆེན་པོའི་ཕྱག་ནས་བཟུང༔ རིན་ཆེན་གསེར་གཡུའི་མཎྜལ་དང༔ གསེར་གྱི་པ་ཏྲ་ཕྱག་ཏུ་ཕུལ༔ ཕྱག་ཀྱང་དབུ་ཐོད་བུད་བུད་འཚལ༔ ཨེ་མ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ལགས༔ བསྐལ་པ་དུས་ཀྱི་སྙིགས་མ་ཐུག་ཙ་ན༔ སྨན་གྱི་འགྲོ་དོན་སུ་ཡིས་སྐྱོང༔ སེམས་ཅན་སྙིང་རྗེས་སྒྲོལ་ནུས་ཀྱང༔ ཕྱོགས་ཀྱི་སྨན་པ་བཞི་འབོད་དོ༔ སྟེང་གི་ལྷ་དང་འོག་གི་ཀླུ༔ ཡ་མཚན་མཐུ་དང་ལྡན་ན་ཡང༔ སྔོ་སྨན་ཁྱད་ཅན་ཕན་པའི་དུས་མི་འབྱུང༔ བར་ན་མགོ་ནག་རྒྱལ་པོ་ང་ཆེ་ཡང༔ གསང་བའི་སྨན་གྱི་ཕན་ཐོགས་ནུས་པ་དཀའ༔ ང་ཡིས་ཕྱོགས་ནས་བོས་པའི་བླ་སྨན་བཞི༔ གང་རུང་ཞིག་ལ་གཅིག་བརྒྱུད་གནང་བར་ཞུ༔ ཡང་ཡང་ནན་གྱིས་ཞུས་པ་ལ༔ སློབ་དཔོན་ཆེན་པོས་བརྩེ་བས་དགོངས་པ་ཀློད༔ ཐུགས་མཛོད་གསང་བའི་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ཕྱེས༔ མཁའ་འགྲོ་སྡེ་བཞིས་
བཀའ་ཡི་ལྡེ་མིག་བྱས༔ ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་ཡི་གེའི་རིས་སུ་བྲིས༔ སློབ་དཔོན་ཞལ་ནས་འདི་སྐད་གསུངས༔ ཉོན་ཅིག་མངའ་བདག་རྒྱལ་པོ་ལགས༔ ཁྱེད་ཀྱི་སྨན་པ་ཕྱོགས་ཀྱི་མི་བཞི་པོར༔ མན་ངག་མི་སྟེར་སྤེལ་བའི་དུས་ཀྱང་མིན༔ མ་འོངས་སེམས་ཅན་སྙིང་རྗེས་སྐྱོང་དགོས་པས༔ གཅིག་བརྒྱུད་བསྟན་པའི་སློབ་བུ་གཅིག་ལ་ནི༔ ངོ་སྤྲོད་ལུང་བསྟན་བྱས་ནས་སྟོན་པར་བྱེད༔ ད་ལྟར་མི་སྤེལ་མཆོག་གི་གཏེར་དུ་སྦོས༔ རྒྱ་གར་སྨན་པ་ཧ་ཤང་བྷ་ཏྲ་ནི༔ སྨན་གཞུང་སྦྱོར་སྡེའི་སྐོར་ལ་མཁས་པར་ཐོན༔ རྒྱ་ནག་སྨན་པ་ཧ་ཤང་དྷི་ནི་པ༔ མེ་བཙས་གསོ་ཕྱིར་ལག་ལེན་དོན་ལ་གོལ༔ དོལ་པོའི་སྨན་པ་ལུ་ཧི་བྷ་ཏྲ་ནི༔ གཏར་སྲེག་ནད་བཅོས་ཁོང་སྨན་རྩོལ་བ་མེད༔ བོད་ཀྱི་ཡུལ་དུ་སྤེལ་བའི་གནས་མེད་དོ༔ ཁྲོམ་སྨན་ཟིའུས་རྩ་ཡི་བརྟག་པ་མཁྱེན༔ མན་ངག་སྔོ་སྦྱོར་བལྟ་བའི་དུས་མ་བབ༔ ལན་གཅིག་ཙམ་ཞིག་ཤར་ལྷོའི་གངས་ཁྲོད་ནས༔ ར་སྨན་ཤེལ་ཕྲུག་བྱ་བ་གཅིག་ཏུ་ཡོང༔ ཞེས་གསུངས་སོ༔ ས་མ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གཉན་རྒྱ༔ གུ་ཧྱ༔ གསང་བ་གནད་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ༔

以下是藏文的完整直译简体中文：
然后大师如是说道："请听，智慧空行母和王臣措嘉，请恭敬聆听！那名为'光明蓝草'的药草，生长在良好的岩石山上，茎如犀牛的嫩枝，叶如牛耳叶，花红色闪光，果实形似扁平的杏子。它遍布整个世界，在四月时采集。那称为'普通药草'的，生长在绿色的草山上，叶如层叠莲花，花如孔雀伞，生长形态如白色猴子，老化后如白色秃鹫，汁液如普通药草汁。它遍布整个世界，在六月内采集。那称为'蓝色引水草'的，生长在岩石草地的交界处，叶如灯芯草叶，花如豌豆花，果实如小豌豆。它遍布整个世界，在八月时采集。那称为'基沙药草'的，生长在平原和土地之间，一根主根分出多枝，叶薄而青绿，花根部白色而花色深蓝，散发芳香气味。在五月内采集，应在吉祥的星宿时辰，冥想观世音菩萨并采集，应具慈悲心，修持四无量心并诵诵悉地真言。
采集妥善后，切割晾干，根据适宜在阴凉或阳光下干燥，谨慎保持其凉爽和温暖特性不混合。"如是说道。萨玛亚，印印印。这是第二章，即关于各种红、白、蓝药草生长方式的预言。
接着，主人国王和空行智慧措嘉手握大师之手，献上珍贵的金松石曼达拉和金色经页，头顶碰地顶礼道："伟大的上师啊！当末法时代来临之时，谁将护持药物利益众生？虽有众生能以慈悲救度，但四方医师皆被召唤。虽然上界的神和下界的龙具有奇妙的力量，但特殊药草发挥作用的时机不会到来。虽然我作为人间的黑头王位尊贵，但秘密药物的益处也难以显现。请向我从四方召来的四位御医中的某一位传授这一传承。"他们再三恳切请求。
大师以悲心放宽心意，打开了心藏中的如意宝珠，四位空行母成为教法的钥匙，智慧措嘉将其书写成文字。上师如是说道："请听，尊贵的国王！不该将这些指导给予您的四方医生，现在也不是传播的时候。因为未来需要以慈悲护持众生，我将指引并向一位单传弟子授予认识和预言，现在不传播而作为殊胜伏藏隐藏。印度医生哈尚巴扎精通医药典籍和药物配方；中国医生哈尚迪尼巴在火灸治疗方面有所偏差；多波医生鲁希巴扎在放血、灼烧治疗和内服药方面缺乏努力；在藏地没有传播的地方。藏地医生则精通脉诊，但尚未到研习秘传和药物配方的时候。唯有一次，将有一位名为'羚羊药晶儿'的人从东南雪山而来。"如是说道。萨玛亚，印印印。秘印，秘密。这是第三章，精要秘密章。


 དེ་ནས་ཕོ་བྲང་ཡུམ་བུའི་བླ་མཁར་དུ༔ མངའ་བདག་རྒྱལ་པོ་ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཙན་བསྙུན་པ་ལ༔ ཁྱད་པར་གསོ་དཀའ་དམུ་ཆུའི་ནད་ཀྱིས་ཟིན༔
ཕྱོགས་ཀྱི་སྨན་པ་མ་ལུས་དེར་འདུས་ཏེ༔ ཐབས་ཟད་དེ་ལ་ཕན་པའི་དུས་མ་མཆིས༔ བཅོས་པའི་ཐབས་མེད་རང་རོ་རང་གིས་མཐོང༔ སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་པདྨ་འབྱུང་གནས་དང༔ བཙན་པོ་ཤི་ལ་ཧ་ཞེས་གདན་དྲངས་ཏེ༔ གསོ་བའི་ཐབས་མེད་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་མཛོད་ཕྱེས༔ ཉི་ལྟར་གྲགས་པའི་རྩ་ཆུར་བརྟགས་པ་ཞིབ་ཏུ་བྱས༔ མན་ངག་མཁའ་འགྲོའི་གསང་ཡིག་སྨན་དུ་བསྡུས༔ སློབ་དཔོན་ཆེན་པོས་བྱིན་བརླབས་བདུད་རྩིར་བསྒྱུར༔ བཙན་པོ་ཤི་ལ་ཧ་ལ་གཞུང་བསྟན་ནས༔ མངའ་བདག་རྒྱལ་པོའི་སྐུ་སྲོག་བརྟན་པར་བྱས༔ དེ་རྗེས་བཙན་པོ་ཤི་ལ་ཧས༔ རྩག་ཤུགས་རྡོ་རྗེའི་རྒྱ་མདུད་དང༔ སྔོ་སྨན་བདུད་རྩི་ཆུ་འདྲེན་བཞི༔ བདག་ལ་གནང་བར་ཞུ་ཞུས་པས༔ ད་ལྟ་སྟོན་པའི་དུས་ལ་མ་བབ་པར་འདུག༔ འདི་ནས་སྐྱེ་བ་མི་ལུས་བརྩེགས་མ་བཅུ་གསུམ་ལེན་དགོས༔ དེ་ནས་ང་དང་ལུས་དང་གྲིབ་མ་བཞིན་དུ་འགྲོགས་པ་ཞིག་འོང༔ དེ་ནས་ངས་ལུང་བསྟན་པའི་སྐྱེ་བ་བཅོ་ལྔ་ལོན་ཙ་ན༔ སེམས་ཅན་ལ་ཕན་ཐོགས་ནུས་པ་བློ་ཆེ་བ་དམ་ཆོས་མང་དུ་ཉན་སྒོམ་བྱེད་པ༔ འབྲི་ཀློག་ལ་བརྩོན་པ་གཅིག་འོང༔ འདི་ནས་ཤར་གྱི་ཕྱོགས་སུ་བྲམ་ཟེ་དཀར་པོ་ཞེས་བྱ་བ་གཅིག་ཏུ་སྐྱེ༔ དེ་ནས་གཡུའི་རྒྱལ་
མཚན་ཞེས་བྱ་བར་སྐྱེས༔ དེ་ནས་བྱང་ཕྱོགས་སུ་འཚོ་མཛད་ཅེས་བྱ་བར་སྐྱེ༔ དེ་ནས་དྲང་སྲོང་ཕུར་བུ་ཞེས་བྱ་བར་སྐྱེ༔ དེ་ནས་ནུབ་ཕྱོགས་ཨ་ནེ་བཙུན་མ་གཅིག་གི་བུ་རུ་སྐྱེ༔ དེ་ནས་གཙང་གི་སིལ་མ་ལ་ཁ་རུ་འབྲོག་མོ་ཞིག་གི་བུ་རུ་སྐྱེ༔ དེ་ནས་ལྷོ་བྲག་ཏུ་ལྷོ་པ་སྨན་པ་ཞེས་བྱ་བར་སྐྱེ༔ དེ་ནས་ལ་སྟོད་དུ་སྨན་སྟོན་ཞིག་དང་འཕྲད་ནས་སྨན་གཞུང་གི་རྒྱུད་ལོན་པ་ཞིག་འོང༔ དེ་ནས་གཏེར་དུ་སྦེད༔ དེ་ནས་ལྷོ་བྲག་གཏམ་ཤུལ་བྱ་བར་སྐྱེ༔ སྤྲུལ་སྐུ་ཚེ་དབང་བྱ་བ་དང་འཕྲད༔ དེ་ནས་ནུབ་ཕྱོགས་སུ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས་པའི་ཨ་ནེ་སྨན་སྟོན་ཞིག་ཏུ་སྐྱེ༔ དེ་ནས་ལྷོ་ཕྱོགས་ལ་ཡག་ཏུ་བྲམ་ཟེ་རྩང་ཞེས་བྱ་བར་སྐྱེ༔ དེང་དང་དུས་གསུམ་འདུ་འབྲལ་མེད༔ རྟ་མགྲིན་གྱི་ཞལ་ཡང་མཐོང༔ དེ་ནས་ལྷ་ས་འཕྲུལ་སྣང་དུ་ཉིན་མོ་ངུ་མཚན་མོ་རྒོད་པའི་སྨྱོན་མ་དད་སྒྲོན་བྱ་བར་སྐྱེས་ནས༔ རྒྱུན་ལྡན་དུ་ང་དང་ལབ་པ་གཅིག་འབྱུང༔ དེ་ནས་སྐྱེ་བ་འཕོས་ནས་གསེར་ལྡིང་ཞེས་བྱ་བར་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་གྲུབ་ཐོབ་དགེ་སློང་བློ་གྲོས་ཞེས་བྱ་བར་སྐྱེས་ནས༔ ཤམ་བྷོའི་ལུང་བསྟན་གཅིག་དང་འཕྲད༔ དེ་ནས་ཡར་སྟོད་ར་མོ་ཤེལ་སྨན་སྔོན་མོ་ཞེས་བྱ་བར་སྐྱེ༔ དེ་ཡང་དབྱིབས་རྒུར་བ༔ སྣ་རྩེ་ཀྱོག་པ༔ ཤའི་མདོག་སྔོ་བ་དཔྲལ་བའི་དཀྱིལ་
དུ་སྨེ་བ་ཡོད་པ༔ མིག་ཚག་པ་ཞིག་འོང༔ སངས་རྒྱས་སྨན་མཛེས་ཞེས་བྱ་བ་ང་དང༔ ལུས་གྲིབ་མ་བཞིན་དུ་འགྲོགས་པ་གཅིག་འོང་གསུངས༔ དེས་པདྨ་ཤེལ་གྱི་ཕུག་པ་བྱ་བ་ནས་སྔོ་སྨན་ལག་ལེན་ངོ་སྤྲོད་དང་བཅས་པ་གཏེར་ནས་སྟོན་པ་དེ་དུས་སེམས་ཅན་ལ་ཕན་ཐོགས་ནུས་པ་ཡོང་ངོ༔ ཞེས་གསུངས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ ན་ར་ཀན་རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ལུང་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ༔

以下是藏文的完整直译简体中文：
此后，在雍布王宫的上殿，主人国王赤松德赞生病，特别是被难治的魔水病所困。各方医生齐聚于此，却束手无策，无法帮助他康复。无法治疗的情况下，只能自己面对自己的遗体。大师莲花生和尊者希拉哈被迎请，在无法治愈的情况下，他们打开了空行心藏。他们详细检查了如阳光般著名的脉象和尿液，收集空行密文的秘诀作为药物，大师加持其变成甘露。向尊者希拉哈传授医典后，主人国王的寿命得以稳固。
之后，尊者希拉哈请求："请赐予我生命力金刚结和四种甘露蓝色引水药草。"（大师回答）："现在尚未到教授的时机。从现在起，你需要连续转生十三次人身。然后将有一位如影随形伴随我的人出现。当我预言的第十五世出生，他将能利益众生，具有大智慧，广泛听闻修习正法，勤于读写。他将从此地向东方转生为'白婆罗门'，然后转生为'松石胜幢'，接着向北方转生为'赐生者'，然后转生为'仙人普尔布'，再转生为西方某尼姑之子，然后在藏地的希玛拉卡地区转生为某牧妇之子，接着在洛扎转生为'南方医者'，然后在拉多与一位医学上师相遇并掌握医学典籍传承，随后被藏匿为伏藏。
之后在洛扎丹舒尔转生，与化身策旺相遇，然后在西方转生为一位祈求大悲观音的尼姑医者，接着在南方拉雅转生为'婆罗门仓'。彼时三时无离合，也能见到马头明王的面相。然后在拉萨祖拉章转生为'白天哭夜间笑的疯女信灯'，经常与我交谈。之后转世到金鼎地方，成为大悲成就者、比丘'智慧'，遇到一个关于香巴拉的预言。
然后在上部(藏北)转生为'蓝色羚羊医晶'，其形态弯曲，鼻尖歪斜，肤色青蓝，额头中央有痣，目光敏锐。他将会有一位名为'佛医严'的人如影随形般伴随我。他将从莲花水晶洞取出蓝色药草实践指南的伏藏，那时将能利益众生。"如是说道。萨玛亚，那拉堪，印印印。这是第四章，预言章。


 དེ་ནས་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ནས་འདི་སྐད་གསུངས༔ བསྐལ་པའི་ཐ་མ་ནད་དུ་དམུ་ཆུ་ཞེས་བྱ་བས༔ འགྲོ་བ་འདི་རྣམས་ནད་ཀྱི་ཟུག་རྔུས་ཕལ་ཆེར་འཆི་བས༔ དེ་ཡི་བཅོས་ཐབས་ལག་ལེན་གསལ་བར་བཀོད་པ་ནི༔ ཉོན་ཅིག་མཁའ་འགྲོ་སྡེ་བཞི་དང༔ རྒྱལ་བློན་མཚོ་རྒྱལ་གུས་པས་ཉོན༔ དང་པོ་ནད་དེའི་བྱུང་ཚུལ་ནི༔ ཁ་ཟས་མ་ཞུ་དྭངས་སྙིགས་འདྲེས་པའི་ཕྱིར༔ མཆིན་གནས་ཟུངས་སུ་མ་གྱུར་ལུས་ཀྱི་ཁྲག་ངན་རྒྱས༔ གསུས་སྦོས་གདོང་པ་བོལ་གོང་སྐྲངས༔ ཆུ་སོ་སྐྲངས་ནས་རླིག་པ་ན་བར་འབྱུང༔ ཆུ་ཡི་མཁར་བརྒྱད་གཡོ་ཞིང་སྐྲངས་པ་ཡིན༔ མིག་སྤྲིན་དཀར་ཞིང་སེན་མོ་སྐྱ་ཁོག་བྱེད༔ རྩ་ནི་དལ་སྟོང་ཚིག་པ་ཤིན་ཏུ་ཟ༔ ནུབ་མོ་གང་ཉལ་ངོས་དེ་ཡོན་པོར་འགྲོ༔ དེ་ལ་ཚ་གྲང་གཉིས་སུ་འདུས་པས་བཅོས༔ ཉི་མ་ཚ་ཤས་
ཆེ་བ་ཚ་ཆུ་ཡིན༔ ཟླ་བ་གྲང་ཤས་ཆེ་བ་གྲང་ཆུ་ཡིན༔ ངར་གདོང་བོལ་སྐྲངས་པུས་མོར་མཐེབ་རྗེས་འོང༔ དེ་སྐྲངས་གྲང་ཆུ་ཡིན་པས་གསོ་བ་སླ༔ ཕོ་མཚན་མོ་མཚན་སྐྲངས་ཤིང་ལུས་པོ་ཚ༔ བཅུ་དྲུག་མདོ་དང་ལྟེ་བའི་ཐད་འཁོར་སྐྲངས༔ འདུས་པའི་ནད་ཡིན་ཅུང་ཟད་གསོ་བ་དཀའ༔ སོ་སྙིལ་སྐྲང་ཞིང་ལྕེ་སྐྱ་མིག་གོང་སྐྲངས༔ དང་ག་འགག་པ་ཕལ་ཆེར་ཚ་བ་སྟེ༔ རྩ་ཆུ་ཕྱི་ཡུལ་ཚད་པ་ཤིན་ཏུ་ཆེ༔ ཚ་ཆུ་གྲང་ཆུ་གང་ཡིན་སྨིན་དུ་གཞུག༔ དང་པོ་དྭངས་མ་མ་ཞུས་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར༔ ཕོ་བ་ཧྲེམ་པོར་ན་ཞིང་ཟས་མི་འདོད༔ རྐང་པའི་བོལ་གོང་མིག་དང་མཁུར་ཚོས་སྐྲངས༔ ཀླུ་དང་རྒྱལ་པོའི་ཆོ་འཕྲུལ་སྣ་ཚོགས་རྨིས༔ སྨན་པ་ཉམས་མེད་དེ་ལ་ཐང་རེ་གཏོང༔ མཆིན་པ་རྒྱས་ནས་སྐོམ་དད་ཆེ་བར་འོང༔ དེ་ལ་དང་པོ་ཕྱེ་མའི་སྦྱོར་བ་བྱེད༔ ལྕགས་ཕྱེ་ཐུན་བཞི་འབྲས་གསུམ་སྤོས་དཀར་ཆུ་མ་རྩི༔ སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་གསུམ་དང་བསྡེབས་ནས་གཏང༔ དེ་ཡིས་དང་ཁ་བདེ་ཞིང་ལུས་པོ་ཡང༔ སྐོམ་དད་ཆུང་ཞིང་ཆུ་ཡང་རྒྱུན་དུ་མང༔ བཅུ་གསུམ་བར་དུ་ཕྱེ་མའི་སྦྱོར་བ་མཆོག༔ སྦྱོར་བ་དེ་ཡིས་དམུ་ཆུ་ཕྱི་ལ་འབྱིན༔ ནད་འདིའི་ཟུག་རྔུ་སེལ་བའི་བདུད་རྩི་མཆོག༔ བཅུ་གསུམ་འདས་ནས་ཐང་ཡང་གཏང་འདོད་ན༔ གསང་བའི་སྨན་གསུམ་
འབྲས་བུ་གསུམ་པོ་དང༔ ལྕགས་ཕྱེ་སྐྱེར་པའི་བར་ཤུན་ལྕུམ་རྩ་དང༔ ཆུ་མ་རྩི་དང་ཙི་ཏྲ་ཀ་རྣམས་ཐང་དུ་བཀོལ་ལ་གཏང༔ དེས་ལུས་ཟུངས་གསོ་ཞིང་ཚ་ཆུ་འདོན་པར་བྱེད༔ དེ་སྟེང་དྲོད་སྨན་ཧྲིལ་འཇོང་བདུན་རེ་དང༔ བྱི་ཏང་ག་བསྣན་གྲང་ཆུའི་གཉེན་པོ་འོ༔ འདུས་པའི་དམུ་ཆུ་ཞག་གྲངས་རྩ་གཅིག་ཚུན༔ པི་པི་ལིང་བདུན༔ ཕོ་བ་རིས་བཅུ་གཅིག༔ བྱི་ཏང་ག་འབྲུ་བརྒྱད༔ སྤོས་དཀར་ལྕགས་ཕྱེ་བ་རུ་ར་ཨ་རུ་ར་རྣམས་བུངས་ཆེ་བ༔ སྐྱུ་རུ་ར་ཙི་གུ་མེད་པ་དགུ༔ དུལ་མ།་་་བྲག་ཞུན་མཐེབ་ཚིགས་ཙམ་དུ་སྦྱར༔ ཐུན་ཆུང་གྲངས་མང་བུངས་ཆེ་བར་གཏང༔ སྨན་གཏའ་ཆུ་གྲངས་གིས་བྱེད༔ ཚ་ཆུ་གྲང་ཆུ་འདུས་པའི་ཆུ་དང་གསུམ༔ མ་ལུས་འདྲེན་པའི་སྨན་མཆོག་ཁྱད་པར་ཅན༔ དེ་རྣམས་ཀྱི་ཁར་གོང་གི་སྔོ་སྨན་གསུམ་པོ་བྱ་ངང་པའི་སྒོ་ང་ཙམ་དབུགས་ཆེ་བར་བྱེད༔ ཞག་ཟླ་བ་གཅིག་གམ་ཉེར་དྲུག་ཚུན་ལ་སྦྱོང་མི་གཏང༔ དེས་ཀྱང་མ་ཕན་སྦྱོང་འདི་ཡིས༔ རྩ་སྟེ་གཉིས་ཀྱི་སྤྲུགས་ནས་འདྲེན་དགོས་ཏེ༔ གོང་གི་སྨན་ཕྱེ་མ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཁར་སྔོན་བུ་ཐུན་བཞི་ཁྲོན་བུ་མཐེབ་ཚིགས་ཙམ༔ དུར་བྱིད་མཐེ་བོང་ཙམ༔ ལྕིམ་རྩ་དང་ཐར་ནུ་ཐུན་གསུམ་རེ༔ བྱང་ཁྲ་བཏུལ་མ་ཐུན་ལྔའི་ཚད༔ སྤོས་དཀར་
མཚལ་དཀར་སྡིག་སྲིན་སུག་སྨེལ་རྣམས་ཐུན་རེ་ཙམ༔ ཆུ་མ་རྩི་ཉི་དགའི་འབྲུ་རྣམས་ཞིབ་བཏགས་ཆུ་གྲང་གིས་རྟ་བྱའོ༔ ནད་ངན་དེ་འདྲ་ཕྱིར་ཐོན་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ༔ ཅེས་གསུངས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ སྨན་སྦྱོར་གྱི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ༔

 དེ་ནས་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ནས་འདི་སྐད་གསུངས༔ བསྐལ་པའི་ཐ་མ་ནད་དུ་དམུ་ཆུ་ཞེས་བྱ་བས༔ འགྲོ་བ་འདི་རྣམས་ནད་ཀྱི་ཟུག་རྔུས་ཕལ་ཆེར་འཆི་བས༔ དེ་ཡི་བཅོས་ཐབས་ལག་ལེན་གསལ་བར་བཀོད་པ་ནི༔ ཉོན་ཅིག་མཁའ་འགྲོ་སྡེ་བཞི་དང༔ རྒྱལ་བློན་མཚོ་རྒྱལ་གུས་པས་ཉོན༔ དང་པོ་ནད་དེའི་བྱུང་ཚུལ་ནི༔ ཁ་ཟས་མ་ཞུ་དྭངས་སྙིགས་འདྲེས་པའི་ཕྱིར༔ མཆིན་གནས་ཟུངས་སུ་མ་གྱུར་ལུས་ཀྱི་ཁྲག་ངན་རྒྱས༔ གསུས་སྦོས་གདོང་པ་བོལ་གོང་སྐྲངས༔ ཆུ་སོ་སྐྲངས་ནས་རླིག་པ་ན་བར་འབྱུང༔ ཆུ་ཡི་མཁར་བརྒྱད་གཡོ་ཞིང་སྐྲངས་པ་ཡིན༔ མིག་སྤྲིན་དཀར་ཞིང་སེན་མོ་སྐྱ་ཁོག་བྱེད༔ རྩ་ནི་དལ་སྟོང་ཚིག་པ་ཤིན་ཏུ་ཟ༔ ནུབ་མོ་གང་ཉལ་ངོས་དེ་ཡོན་པོར་འགྲོ༔ དེ་ལ་ཚ་གྲང་གཉིས་སུ་འདུས་པས་བཅོས༔ ཉི་མ་ཚ་ཤས་
ཆེ་བ་ཚ་ཆུ་ཡིན༔ ཟླ་བ་གྲང་ཤས་ཆེ་བ་གྲང་ཆུ་ཡིན༔ ངར་གདོང་བོལ་སྐྲངས་པུས་མོར་མཐེབ་རྗེས་འོང༔ དེ་སྐྲངས་གྲང་ཆུ་ཡིན་པས་གསོ་བ་སླ༔ ཕོ་མཚན་མོ་མཚན་སྐྲངས་ཤིང་ལུས་པོ་ཚ༔ བཅུ་དྲུག་མདོ་དང་ལྟེ་བའི་ཐད་འཁོར་སྐྲངས༔ འདུས་པའི་ནད་ཡིན་ཅུང་ཟད་གསོ་བ་དཀའ༔ སོ་སྙིལ་སྐྲང་ཞིང་ལྕེ་སྐྱ་མིག་གོང་སྐྲངས༔ དང་ག་འགག་པ་ཕལ་ཆེར་ཚ་བ་སྟེ༔ རྩ་ཆུ་ཕྱི་ཡུལ་ཚད་པ་ཤིན་ཏུ་ཆེ༔ ཚ་ཆུ་གྲང་ཆུ་གང་ཡིན་སྨིན་དུ་གཞུག༔ དང་པོ་དྭངས་མ་མ་ཞུས་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར༔ ཕོ་བ་ཧྲེམ་པོར་ན་ཞིང་ཟས་མི་འདོད༔ རྐང་པའི་བོལ་གོང་མིག་དང་མཁུར་ཚོས་སྐྲངས༔ ཀླུ་དང་རྒྱལ་པོའི་ཆོ་འཕྲུལ་སྣ་ཚོགས་རྨིས༔ སྨན་པ་ཉམས་མེད་དེ་ལ་ཐང་རེ་གཏོང༔ མཆིན་པ་རྒྱས་ནས་སྐོམ་དད་ཆེ་བར་འོང༔ དེ་ལ་དང་པོ་ཕྱེ་མའི་སྦྱོར་བ་བྱེད༔ ལྕགས་ཕྱེ་ཐུན་བཞི་འབྲས་གསུམ་སྤོས་དཀར་ཆུ་མ་རྩི༔ སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་གསུམ་དང་བསྡེབས་ནས་གཏང༔ དེ་ཡིས་དང་ཁ་བདེ་ཞིང་ལུས་པོ་ཡང༔ སྐོམ་དད་ཆུང་ཞིང་ཆུ་ཡང་རྒྱུན་དུ་མང༔ བཅུ་གསུམ་བར་དུ་ཕྱེ་མའི་སྦྱོར་བ་མཆོག༔ སྦྱོར་བ་དེ་ཡིས་དམུ་ཆུ་ཕྱི་ལ་འབྱིན༔ ནད་འདིའི་ཟུག་རྔུ་སེལ་བའི་བདུད་རྩི་མཆོག༔ བཅུ་གསུམ་འདས་ནས་ཐང་ཡང་གཏང་འདོད་ན༔ གསང་བའི་སྨན་གསུམ་
འབྲས་བུ་གསུམ་པོ་དང༔ ལྕགས་ཕྱེ་སྐྱེར་པའི་བར་ཤུན་ལྕུམ་རྩ་དང༔ ཆུ་མ་རྩི་དང་ཙི་ཏྲ་ཀ་རྣམས་ཐང་དུ་བཀོལ་ལ་གཏང༔ དེས་ལུས་ཟུངས་གསོ་ཞིང་ཚ་ཆུ་འདོན་པར་བྱེད༔ དེ་སྟེང་དྲོད་སྨན་ཧྲིལ་འཇོང་བདུན་རེ་དང༔ བྱི་ཏང་ག་བསྣན་གྲང་ཆུའི་གཉེན་པོ་འོ༔ འདུས་པའི་དམུ་ཆུ་ཞག་གྲངས་རྩ་གཅིག་ཚུན༔ པི་པི་ལིང་བདུན༔ ཕོ་བ་རིས་བཅུ་གཅིག༔ བྱི་ཏང་ག་འབྲུ་བརྒྱད༔ སྤོས་དཀར་ལྕགས་ཕྱེ་བ་རུ་ར་ཨ་རུ་ར་རྣམས་བུངས་ཆེ་བ༔ སྐྱུ་རུ་ར་ཙི་གུ་མེད་པ་དགུ༔ དུལ་མ།་་་བྲག་ཞུན་མཐེབ་ཚིགས་ཙམ་དུ་སྦྱར༔ ཐུན་ཆུང་གྲངས་མང་བུངས་ཆེ་བར་གཏང༔ སྨན་གཏའ་ཆུ་གྲངས་གིས་བྱེད༔ ཚ་ཆུ་གྲང་ཆུ་འདུས་པའི་ཆུ་དང་གསུམ༔ མ་ལུས་འདྲེན་པའི་སྨན་མཆོག་ཁྱད་པར་ཅན༔ དེ་རྣམས་ཀྱི་ཁར་གོང་གི་སྔོ་སྨན་གསུམ་པོ་བྱ་ངང་པའི་སྒོ་ང་ཙམ་དབུགས་ཆེ་བར་བྱེད༔ ཞག་ཟླ་བ་གཅིག་གམ་ཉེར་དྲུག་ཚུན་ལ་སྦྱོང་མི་གཏང༔ དེས་ཀྱང་མ་ཕན་སྦྱོང་འདི་ཡིས༔ རྩ་སྟེ་གཉིས་ཀྱི་སྤྲུགས་ནས་འདྲེན་དགོས་ཏེ༔ གོང་གི་སྨན་ཕྱེ་མ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཁར་སྔོན་བུ་ཐུན་བཞི་ཁྲོན་བུ་མཐེབ་ཚིགས་ཙམ༔ དུར་བྱིད་མཐེ་བོང་ཙམ༔ ལྕིམ་རྩ་དང་ཐར་ནུ་ཐུན་གསུམ་རེ༔ བྱང་ཁྲ་བཏུལ་མ་ཐུན་ལྔའི་ཚད༔ སྤོས་དཀར་
མཚལ་དཀར་སྡིག་སྲིན་སུག་སྨེལ་རྣམས་ཐུན་རེ་ཙམ༔ ཆུ་མ་རྩི་ཉི་དགའི་འབྲུ་རྣམས་ཞིབ་བཏགས་ཆུ་གྲང་གིས་རྟ་བྱའོ༔ ནད་ངན་དེ་འདྲ་ཕྱིར་ཐོན་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ༔ ཅེས་གསུངས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ སྨན་སྦྱོར་གྱི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ༔

 དེ་ནས་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ནས་འདི་སྐད་གསུངས༔ བསྐལ་པའི་ཐ་མ་ནད་དུ་དམུ་ཆུ་ཞེས་བྱ་བས༔ འགྲོ་བ་འདི་རྣམས་ནད་ཀྱི་ཟུག་རྔུས་ཕལ་ཆེར་འཆི་བས༔ དེ་ཡི་བཅོས་ཐབས་ལག་ལེན་གསལ་བར་བཀོད་པ་ནི༔ ཉོན་ཅིག་མཁའ་འགྲོ་སྡེ་བཞི་དང༔ རྒྱལ་བློན་མཚོ་རྒྱལ་གུས་པས་ཉོན༔ དང་པོ་ནད་དེའི་བྱུང་ཚུལ་ནི༔ ཁ་ཟས་མ་ཞུ་དྭངས་སྙིགས་འདྲེས་པའི་ཕྱིར༔ མཆིན་གནས་ཟུངས་སུ་མ་གྱུར་ལུས་ཀྱི་ཁྲག་ངན་རྒྱས༔ གསུས་སྦོས་གདོང་པ་བོལ་གོང་སྐྲངས༔ ཆུ་སོ་སྐྲངས་ནས་རླིག་པ་ན་བར་འབྱུང༔ ཆུ་ཡི་མཁར་བརྒྱད་གཡོ་ཞིང་སྐྲངས་པ་ཡིན༔ མིག་སྤྲིན་དཀར་ཞིང་སེན་མོ་སྐྱ་ཁོག་བྱེད༔ རྩ་ནི་དལ་སྟོང་ཚིག་པ་ཤིན་ཏུ་ཟ༔ ནུབ་མོ་གང་ཉལ་ངོས་དེ་ཡོན་པོར་འགྲོ༔ དེ་ལ་ཚ་གྲང་གཉིས་སུ་འདུས་པས་བཅོས༔ ཉི་མ་ཚ་ཤས་
ཆེ་བ་ཚ་ཆུ་ཡིན༔ ཟླ་བ་གྲང་ཤས་ཆེ་བ་གྲང་ཆུ་ཡིན༔ ངར་གདོང་བོལ་སྐྲངས་པུས་མོར་མཐེབ་རྗེས་འོང༔ དེ་སྐྲངས་གྲང་ཆུ་ཡིན་པས་གསོ་བ་སླ༔ ཕོ་མཚན་མོ་མཚན་སྐྲངས་ཤིང་ལུས་པོ་ཚ༔ བཅུ་དྲུག་མདོ་དང་ལྟེ་བའི་ཐད་འཁོར་སྐྲངས༔ འདུས་པའི་ནད་ཡིན་ཅུང་ཟད་གསོ་བ་དཀའ༔ སོ་སྙིལ་སྐྲང་ཞིང་ལྕེ་སྐྱ་མིག་གོང་སྐྲངས༔ དང་ག་འགག་པ་ཕལ་ཆེར་ཚ་བ་སྟེ༔ རྩ་ཆུ་ཕྱི་ཡུལ་ཚད་པ་ཤིན་ཏུ་ཆེ༔ ཚ་ཆུ་གྲང་ཆུ་གང་ཡིན་སྨིན་དུ་གཞུག༔ དང་པོ་དྭངས་མ་མ་ཞུས་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར༔ ཕོ་བ་ཧྲེམ་པོར་ན་ཞིང་ཟས་མི་འདོད༔ རྐང་པའི་བོལ་གོང་མིག་དང་མཁུར་ཚོས་སྐྲངས༔ ཀླུ་དང་རྒྱལ་པོའི་ཆོ་འཕྲུལ་སྣ་ཚོགས་རྨིས༔ སྨན་པ་ཉམས་མེད་དེ་ལ་ཐང་རེ་གཏོང༔ མཆིན་པ་རྒྱས་ནས་སྐོམ་དད་ཆེ་བར་འོང༔ དེ་ལ་དང་པོ་ཕྱེ་མའི་སྦྱོར་བ་བྱེད༔ ལྕགས་ཕྱེ་ཐུན་བཞི་འབྲས་གསུམ་སྤོས་དཀར་ཆུ་མ་རྩི༔ སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་གསུམ་དང་བསྡེབས་ནས་གཏང༔ དེ་ཡིས་དང་ཁ་བདེ་ཞིང་ལུས་པོ་ཡང༔ སྐོམ་དད་ཆུང་ཞིང་ཆུ་ཡང་རྒྱུན་དུ་མང༔ བཅུ་གསུམ་བར་དུ་ཕྱེ་མའི་སྦྱོར་བ་མཆོག༔ སྦྱོར་བ་དེ་ཡིས་དམུ་ཆུ་ཕྱི་ལ་འབྱིན༔ ནད་འདིའི་ཟུག་རྔུ་སེལ་བའི་བདུད་རྩི་མཆོག༔ བཅུ་གསུམ་འདས་ནས་ཐང་ཡང་གཏང་འདོད་ན༔ གསང་བའི་སྨན་གསུམ་
འབྲས་བུ་གསུམ་པོ་དང༔ ལྕགས་ཕྱེ་སྐྱེར་པའི་བར་ཤུན་ལྕུམ་རྩ་དང༔ ཆུ་མ་རྩི་དང་ཙི་ཏྲ་ཀ་རྣམས་ཐང་དུ་བཀོལ་ལ་གཏང༔ དེས་ལུས་ཟུངས་གསོ་ཞིང་ཚ་ཆུ་འདོན་པར་བྱེད༔ དེ་སྟེང་དྲོད་སྨན་ཧྲིལ་འཇོང་བདུན་རེ་དང༔ བྱི་ཏང་ག་བསྣན་གྲང་ཆུའི་གཉེན་པོ་འོ༔ འདུས་པའི་དམུ་ཆུ་ཞག་གྲངས་རྩ་གཅིག་ཚུན༔ པི་པི་ལིང་བདུན༔ ཕོ་བ་རིས་བཅུ་གཅིག༔ བྱི་ཏང་ག་འབྲུ་བརྒྱད༔ སྤོས་དཀར་ལྕགས་ཕྱེ་བ་རུ་ར་ཨ་རུ་ར་རྣམས་བུངས་ཆེ་བ༔ སྐྱུ་རུ་ར་ཙི་གུ་མེད་པ་དགུ༔ དུལ་མ།་་་བྲག་ཞུན་མཐེབ་ཚིགས་ཙམ་དུ་སྦྱར༔ ཐུན་ཆུང་གྲངས་མང་བུངས་ཆེ་བར་གཏང༔ སྨན་གཏའ་ཆུ་གྲངས་གིས་བྱེད༔ ཚ་ཆུ་གྲང་ཆུ་འདུས་པའི་ཆུ་དང་གསུམ༔ མ་ལུས་འདྲེན་པའི་སྨན་མཆོག་ཁྱད་པར་ཅན༔ དེ་རྣམས་ཀྱི་ཁར་གོང་གི་སྔོ་སྨན་གསུམ་པོ་བྱ་ངང་པའི་སྒོ་ང་ཙམ་དབུགས་ཆེ་བར་བྱེད༔ ཞག་ཟླ་བ་གཅིག་གམ་ཉེར་དྲུག་ཚུན་ལ་སྦྱོང་མི་གཏང༔ དེས་ཀྱང་མ་ཕན་སྦྱོང་འདི་ཡིས༔ རྩ་སྟེ་གཉིས་ཀྱི་སྤྲུགས་ནས་འདྲེན་དགོས་ཏེ༔ གོང་གི་སྨན་ཕྱེ་མ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཁར་སྔོན་བུ་ཐུན་བཞི་ཁྲོན་བུ་མཐེབ་ཚིགས་ཙམ༔ དུར་བྱིད་མཐེ་བོང་ཙམ༔ ལྕིམ་རྩ་དང་ཐར་ནུ་ཐུན་གསུམ་རེ༔ བྱང་ཁྲ་བཏུལ་མ་ཐུན་ལྔའི་ཚད༔ སྤོས་དཀར་
མཚལ་དཀར་སྡིག་སྲིན་སུག་སྨེལ་རྣམས་ཐུན་རེ་ཙམ༔ ཆུ་མ་རྩི་ཉི་དགའི་འབྲུ་རྣམས་ཞིབ་བཏགས་ཆུ་གྲང་གིས་རྟ་བྱའོ༔ ནད་ངན་དེ་འདྲ་ཕྱིར་ཐོན་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ༔ ཅེས་གསུངས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ སྨན་སྦྱོར་གྱི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ༔


#### 注意此处是断点重试开始位置，可能需要清理此位置之前的一次翻译 ####
以下是完整的简体中文翻译：
然后大阿阇黎（大师）如此说道："在末法时代，将有一种叫做'水肿'的疾病。由于这种疾病的痛苦，大多数众生都会死亡。现在我将清晰地阐述治疗方法和实践。
听着，四部空行母，以及王臣措嘉（益西措嘉），请恭敬聆听！首先，这种疾病的起因是：由于食物未消化，清浊混杂，肝脏无法将其转化为营养，身体中的恶血增长，腹部膨胀，面部和脚踝肿胀，尿道肿胀并且睾丸疼痛，八个水脉（尿道系统）震颤并肿胀，眼睛发白，指甲变灰，脉象缓慢且空，瘙痒极为严重，晚上躺卧的那一侧会变形。
这种病有冷热两类，应分别治疗。阳性、热性较强的是热水肿；阴性、冷性较强的是冷水肿。小腿和脚踝肿胀，膝盖上留下指痕，这种肿胀是冷水肿，较易治疗。生殖器肿胀且身体发热，十六交会处和脐部周围肿胀，这是复合型疾病，治疗略有困难。牙齿松动肿胀，舌头发白，眼眶肿胀，食欲不振，大多是热症，脉象、尿液和外在症状都显示热症特别严重。
热水肿或冷水肿，无论是哪种，都要使其成熟。首先，由于精华未消化而产生的症状是：胃部疼痛不适，没有食欲，脚踝、眼睛和脸颊肿胀，梦见各种龙王和护法的幻象。经验丰富的医生应当给予汤剂治疗。肝脏肿大会导致极度口渴，此时首先应使用粉剂：
铁粉四份，三果（诃子、余甘子、胡椒）、白檀香、野菊花，再加上三种利水的蓝色药材，混合后服用。这能改善食欲，使身体轻盈，减轻口渴，增加排尿量。粉剂的配方可用到十三天，最为有效。这种配方能将水肿排出体外，是缓解这种疾病痛苦的殊胜甘露。
过了十三天，如果还想服用汤剂，可以将三种秘密药材、三果、铁粉、黄连内皮、菊苣根、野菊花和酸橙煮成汤剂服用。这能恢复身体元气并排出热水肿。此外，每次加入七粒温性药丸和毕帝迦果，作为冷水肿的对治药。
对于复合型水肿，在二十一天内，可用七粒胡椒，十一个生姜片，八粒毕帝迦果，以及较大份量的白檀香、铁粉、诃子、余甘子，九个没有核的酸橙，加入适量矿物质和岩浆石（大约一个指节大小）。分多次小量服用。药物可以通过排尿次数来衡量效果。这是排出热水肿、冷水肿和复合水肿三种病症的特效药。
在上述药物基础上，加入前面提到的三种蓝色药材，大约鹅蛋大小，以促进呼吸。在一个月或二十六天内不要使用泻药。如果这些方法都无效，则需要通过以下泻药来清除两个主要脉道：
在上述粉药的基础上，加入四份蓝药，一个指节大小的泉水，拇指大小的大黄，三份菊苣根和牛蒡子，五份藏红花和硫磺，各一份白檀香、白朱砂、蜈蚣和没药，野菊花和向日葵种子磨成细粉，用冷水调和。毫无疑问，这能排出这种恶疾。"
这是他所说的。萨玛雅！嘉嘉嘉！喀汤！这是药物配方的第五章。


 དེ་ནས་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ལ་མཁའ་འགྲོ་བཞིས་ཞུས་པ༔ ཨེ་མ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ལགས༔ གསང་སྨན་སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་གྱི༔ ཐང་ཕྱེ་སྦྱོར་བ་དེ་ལགས་ན༔ རིལ་བུ་ལྡེ་གུ་སྨན་མར་སོགས༔ མ་ཧཱ་གུ་རུས་བཀའ་སྩོལ་ཅིག༔ ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོས་འདི་སྐད་གསུངས༔ ཉོན་ཅིག་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་བཞི༔ གསང་སྨན་སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་ལ༔ རིལ་བུའི་སྦྱོར་བ་བྱེད་འདོད་ན༔ སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་གསུམ་པོ་དང༔ སྤོས་དཀར་སེང་ལྡེང་བ་རུ་ར༔ གླ་རྩི་བྱི་ཏང་མ་རུ་ཙེ༔ དོ་བའི་འབྲས་བུ་ལོ་བརྒྱད་ཆུ༔ སྦྱར་བ་འདམ་འཐག་ཡུན་རིང་བྱེད༔ ཆེ་ཆུང་བྲ་བའི་རིལ་མ་ཙམ༔ ལྔ་བདུན་དགུ་དང་བཅུ་གཅིག་བཏགས༔ སྲོད་དང་སྔ་དྲོའི་དུས་སུ་གཏང༔ ཆུ་སེར་གྲང་རླུང་གཉན་ནད་དང༔ ཕོ་ལོང་སྲིན་ནད་གག་ལྷོག་སེལ༔ སྲིན་འཁྲུགས་ནག་པོ་རྒྱུག་འགྱེལ་འཇོམས༔ དྲེག་གྲུམ་མེ་དབལ་རྩ་ནད་སེལ༔ འབྱུང་བའི་གདོན་ཀྱང་འབྲོས་པར་འགྱུར༔ ཤིན་ཏུ་ཟབ་པའི་མན་ངག་
འདི༔ སྤེལ་བའི་གནས་མེད་གཏེར་དུ་སྦོས༔ ཞེས་གསུངས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ རིལ་བུའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པ་འོ༔ ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོས་འདི་སྐད་གསུངས༔ ཉོན་ཅིག་དད་ལྡན་མཁའ་འགྲོ་བཞི༔ སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་སྨན་གསུམ་དང༔ ལྕགས་ཕྱེ་སྤོས་དཀར་བ་རུ་བཅུ༔ ཨ་རུ་ར་བརྒྱད་སྐྱུ་རུ་དགུ༔ བྱི་ཏང་ག་དང་བྲག་ཞུན་དང༔ ཙི་ཏྲ་ཀ་དང་ལྕམ་པའི་འབྲུ༔ སུག་སྨེལ་གཙོར་བསྐྱེད་བཟང་དྲུག་དང༔ གླ་རྩི་རྣམས་ནི་ཞིབ་ཏུ་བཏགས༔ སྦྲང་དཀར་ལྷད་མེད་སྲང་བདུན་ལ༔ ལྡེ་གུ་ཁམས་ཙིག་ཆེ་ཤོས་ཙམ༔ ཟླ་བ་བརྒྱད་དུ་བསྟེན་པ་ན༔ དམུ་ཆུ་གྲང་ནད་སྤྱི་རུ་འཇོམས༔ ལུས་ཀྱི་སྟོབས་སྐྱེད་རྒས་པ་གསོ༔ འབྱུང་འཁྲུགས་ནད་རྣམས་ཀུན་ལ་ཕན༔ ཁྱད་པར་ཆུ་སེར་དམུ་ཆུ་འཇོམས༔ མཇུག་ཏུ་སྨན་བསྟེན་ལུས་ཟུངས་གསོ༔ ཅེས་གསུངས་སོ༔ ས་མ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ དེ་ནས་ཨོ་རྒྱན་འདི་སྐད་གསུངས༔ ཉོན་ཅིག་དད་ལྡན་མཁའ་འགྲོ་བཞི༔ ང་ཡི་སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་བཞིའི༔ ཁྱད་པར་གནད་ཀྱི་མན་ངག་བཤད༔ གཟི་མདངས་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི༔ སྲད་མ་ནག་པོ་ཐང་སྐྱེས་ཏེ༔ བྱ་རྒྱལ་ཁུ་བྱུག་མ་སླེབ་དུས༔ བཏུས་ལ་གྲིབ་མ་དག་ལ་བསྐམ༔ ཞིབ་བཏགས་སྔོ་སྨན་གསུམ་དང་
སྦྱར༔ འོར་དང་སྐྱ་རྦབ་སེལ་བའི་མཆོག༔ དེ་སྟེང་རྒྱ་ལྕམ་འབྲས་བུ་དང༔ གླ་རྩི་སྤོས་དཀར་ལྕགས་ཕྱེ་དུལ༔ བ་རུ་ར་སྦྱར་སྨན་གཏའ་ཆུ༔ དམུ་རྫིང་ཚ་གྲང་མེད་པ་འཇོམས༔ སྦྲང་དཀར་སླད་མེད་སྦྱར་ལ་གཏང༔ རྗེས་གཅོད་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའོ༔

以下是完整的简体中文翻译：
然后四位空行母向大阿阇黎请教："哎呀，尊敬的大阿阇黎！关于那些蓝色利水秘药的汤剂和粉剂配方，请大上师也赐教丸剂、膏剂、药油等方法。"
乌金大师如此说道："听着，四位智慧空行母！如果想要制作蓝色利水秘药的丸剂，应当取三种蓝色利水药，加上白檀香、刺檀木、诃子，麝香、毕帝迦果、摩楼支，以及八年生的多瓦果实，长时间混合碾磨成泥，制成如老鼠粪便大小的丸剂，分为五、七、九或十一粒。在傍晚和清晨服用。这能消除黄水、寒风、传染病，以及腹部绞痛、寄生虫病、喉痹和肿瘤。它能制服躁动的黑虫，使其奔逃倒下，消除皮肤病、关节炎、热病和血管疾病，甚至各种元素性的邪灵也将逃遁。这极其深奥的口诀，应当藏于无人传播之地作为宝藏。"
这是他所说的。萨玛雅！嘉嘉嘉！这是丸剂的第六章。
乌金大师又如此说道："听着，四位具信仰的空行母！取三种蓝色利水药，铁粉、白檀香、十个诃子，八个余甘子、九个酸橙，毕帝迦果、岩浆石，酸橙和棕榈种子，没药为主的六种优质药材，以及麝香，全部细细研磨。与七两纯净蜂蜜混合，制成大约一个拇指大小的膏剂。若服用八个月，能彻底消除水肿和一切寒症，增强体力，恢复年老者的活力，对各种元素失衡的疾病都有益处，尤其能消除黄水和水肿。最后服药后可恢复身体元气。"
这是他所说的。萨玛雅！嘉嘉嘉！
然后乌金大师又说道："听着，四位具信仰的空行母！我将解释我的四种蓝色利水药的特殊要点。其中一种叫做'无光泽'，是生长在平地上的黑色藤蔓，应在杜鹃鸟尚未到来时采集，在干净的阴凉处晾干，研磨成粉与三种蓝色药材混合。这是消除浮肿和白斑的最佳药物。此外，加入芫荽果、麝香、白檀香、柔和的铁粉，与诃子混合，通过排尿次数来衡量效果，能消除任何冷热水肿。用纯净蜂蜜调和后服用，可防止复发。"


 འདི་ཡི་མན་ངག་གབ་པ་རྣམས༔ ང་སྤྲུལ་ཤེལ་སྨན་སྔོན་མོས་སྟོན༔ སྐལ་ལྡན་གཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ སྐལ་མེད་བྱུང་ན་གནོད་སྦྱིན་ཁྱོད་ལ་གཏོད༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གཏེར་རྒྱ༔ སྦས་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ མ་ཕྱི་གྲོ་གའི་ཤོག་བུ་བདུན་འདུག་གོ ༈ །མན་ངག་གབ་པ་མངོན་ཕྱུང་བཤད༔ སྐྱེ་གནས་སྨན་གྱི་བརྡའ་སྤྲོད་དམ༔ སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་ཞལ་ཤེས་ནི༔ ཀི་ཥ་མ་ཡི་བརྡའ་སྤྲོད་ནི༔ མཆིན་སྨན་རྩི་འུ་ཞེས་ཀྱང་བྱ༔ པྲི་ཡང་ཀུ་ཡི་མེ་ཏོག་ནི༔ མ་ཤར་གོང་དུ་ལེགས་བཏུས་པའི༔ གྲིབ་མར་བསྐམས་པ་ཚ་ཆུ་དང༔ ཉི་མར་བསྐམས་པ་གྲང་ཆུར་གཏང༔ གསང་བའི་སྔོ་སྨན་མཆོག་འདི་དང༔ བློན་པོ་རེ་རེ་སྦྱར་བ་ན༔ ཀུན་ལ་ཕན་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན༔ མཁའ་འགྲོ་དུང་མགྲིན་ཅན་ལ་གཏད༔ པདྨ་ཤེལ་གྱི་ཕུག་པར་སྦས༔ སྐལ་ལྡན་གཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ༔ སྔོ་སྨན་སྤྱི་ཞུར་ཞེས་ཀྱང་བྱ༔ གསང་
བ་སྨན་གཅིག་ཅེས་ཀྱང་བྱ༔ སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་ཞེས་བྱ་འདི༔ འདབ་མ་པདྨ་བརྩེགས་པ་འདྲ༔ མེ་ཏོག་རྨ་བྱའི་གདུགས་དང་འདྲ༔ རྒས་ནས་རྒོད་པོ་དཀར་པོ་འདྲ༔ ཁུ་བ་བཻ་ཌཱུརྻ་དང་འདྲ༔ ནད་རྣམས་ཕན་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན༔ ཁྱད་པར་སྒོང་ཐོག་མེ་ཏོག་དང༔ ཁུར་མང་སྦྱར་ན་དམུ་ཆུ་དང༔ འོར་དང་སྐྱ་རྦབ་གསུམ་ལ་ཕན༔ དེ་ལ་སོགས་ཏེ་བློན་པོ་རེ་རེ་དང་སྦྱར་ན༔ ནད་རྣམས་ཀུན་ལ་ཕན་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན༔ མཁའ་འགྲོ་མཁའ་དབྱིངས་ཁྱོད་ལ་གཏད༔ པདྨ་ཤེལ་གྱི་ཕུག་པར་སྦས༔ ལས་ཅན་གཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ༔ གསང་བའི་སྨན་གཅིག་འོད་ལྡན་ནི༔ སྡོང་པོ་བསེ་ཡི་ལྕུག་མ་འདྲ༔ ལོ་མ་གླང་མའི་ལོ་མ་འདྲ༔ མེ་ཏོག་དམར་པོ་འོད་དུ་འཚེར༔ དབྱར་གྱི་ཉི་མ་མ་ལོག་གོང་ཙམ་དུ༔ ལེགས་པར་བཏུས་ལ་གྲིབ་བསྐམ་བྱ༔ ལི་ག་དུར་ཞེས་མཚན་དུ་གསོལ༔་་་འདི་ལྒ་ཏིག་ཡིན་ཡང་མིང་གབ་པ་ཡིན༔ ནད་ངན་སྐྱ་རྦབ་འཇོམ་པའི་མཆོག༔ གསང་སྨན་དེ་དང་བློན་པོ་རེ་སྦྱར་ན༔ ནད་རྣམས་ཀུན་ལ་ཕན་པའི་བདུད་རྩི་ཡིན༔ གསང་བ་ཡེ་ཤེས་ཁྱོད་ལ་གཏད༔ པདྨ་ཤེལ་གྱི་ཕུག་པར་སྦས༔ ལས་ཅན་གཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔
ས་མ་ཡ༔ གསང་སྨན་སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་ནི༔ ལོ་མ་སྲད་ནག་འདྲེ་བ་ལ༔ མེ་ཏོག་སྲན་མའི་མེ་ཏོག་འདྲ༔ གོང་བུ་གྲོག་མའི་ལུས་པོ་འདྲ༔ འབྲས་བུ་སྲན་ཆུང་ཇི་བཞིན་ཡོད༔ བྱིས་སྲན་ནག་ཆུང་ཞེས་ཀྱང་བྱ༔ ཟླ་བ་བརྒྱད་པའི་ནང་དུ་བཏུ༔ གྲིབ་བསྐམ་བྱས་ལ་རྩི་བཞིན་བསྣུར༔ གྲང་ཆུ་མེ་དང་ཉི་མར་བསྐམ༔ མི་ཡིས་མ་མཐོང་གསང་བར་གཅེས༔ ཚ་བའི་དམུ་ཆུ་སྦུབས་ནས་འདྲེན༔ གསང་སྨན་འདི་དང་བློན་པོ་རེ༔ སྦྱར་ན་ནད་རྣམས་ཀུན་ལ་ཕན༔ མཁའ་འགྲོ་ལས་ཀྱི་དབང་མོ་ཆེ༔ དད་ལྡན་ཁྱོད་ལ་གཏེར་འདི་གཏད༔ ད་ལྟ་སྤེལ་བའི་གནས་མེད་པས༔་་་འདི་ཁོ་ན་རང་གིས་དམུ་ཆུ་འདྲེན་ནུས་སོ༔ པདྨ་ཤེལ་ཕུག་གཏེར་དུ་སྦས༔ སྐལ་ལྡན་བྱུང་ན་གཏེར་འདི་འདོན༔ སྐལ་མེད་བྱུང་ན་ཤམ་པོ་ཁྱོད་ལ་གཏད༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཅེས་གསུངས་ནས་པདྨ་ཤེལ་གྱི་ཕུག་པར་སྦས༔ གནོད་སྦྱིན་ཡར་ལྷ་ཤམ་པོ་ལ་གཏེར་བདག་བཅོལ༔ ལན་གཅིག་དུས་ཀྱི་ཐ་མ་ལ༔ ང་ཡི་སྤྲུལ་པས་གཏེར་འདི་འདོན༔ ཞེས་གསུངས་སོ༔

以下是完整的简体中文翻译：
这些隐秘口诀，将由我的化身——蓝色水晶药来揭示。愿它与有缘者相遇！若遇无缘者，则托付给你，夜叉。萨玛雅！嘉嘉嘉！伏藏印！秘密印！喀汤！原本共有七页皮纸。
现在阐释隐藏的口诀，即药材生长地的识别或蓝色利水药的秘传知识。关于基沙玛的识别，它也被称为肝药草。普瑞扬姑的花朵，应在尚未盛开之前采集，阴干后用于热水肿，晒干后用于冷水肿。这种殊胜的秘密蓝药与每一位大臣（辅助药材）配合使用时，都是对一切疾病有益的甘露。已托付给空行贝颈，隐藏在莲花水晶洞中。愿与有缘者相遇！萨玛雅！
它也被称为蓝药总集，或单一秘药。这种名为蓝色利水药的植物，叶子如层叠莲花，花朵似孔雀伞，老化后似白色秃鹰，汁液如青金石，是治疗诸病的甘露。特别是与红花和多种辅助药材配合使用时，对水肿、浮肿和白斑三种病症有益。如此，与每一位大臣（辅助药材）配合使用，都是治疗一切疾病的甘露。托付给空行虚空界，隐藏在莲花水晶洞中。愿与具缘者相遇！萨玛雅！
有光泽的单一秘密药材，茎似犀牛枝，叶似象耳，花朵红色闪耀光芒。在夏季太阳尚未回归之前采集，在阴凉处晾干。名为利嘎杜尔……这实际上是姜粉，但名字是隐秘的。它是消灭恶疾白斑的最佳药物。与每一位大臣（辅助药材）配合使用，都是治疗一切疾病的甘露。托付给秘密智慧，隐藏在莲花水晶洞中。愿与具缘者相遇！萨玛雅！
蓝色利水秘药，叶似黑藤交缠，花似豆花，茎似蚂蚁身体，果实如小豆，也称为小黑豆。在第八个月内采集，阴干后如树脂般研磨，可冷浸或火烤或日晒干燥。人们未见之处秘密保存至关重要。它能从内部引出热性水肿。这种秘药与每一位大臣（辅助药材）配合使用，能治疗一切疾病。伟大的空行事业自在母，将此宝藏托付给你这具信心者！因为现在没有传播的地方……这种药本身就能引出水肿。将它藏在莲花水晶洞中作为宝藏。若有缘者出现，可取出此宝；若无缘者出现，则托付给你，夏波（地神）。萨玛雅！嘉嘉嘉！
说完这些话后，他将其隐藏在莲花水晶洞中，委托夜叉亚拉夏波作为宝藏守护者。"在未来末法时期，我的化身将取出这一宝藏。"他如是说道。


 ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ མ་ཕྱི་གྲོ་གའི་ཤོག་བུ་བཞི་འདུག༔ དེ་ནས་བུད་མེད་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་གྱིས༔ ནད་འདི་འཇིགས་པར་གོ་ནས་ཡང་
ཞུས་པ༔ ཨེ་མ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ལགས༔ དེ་འདྲའི་ནད་ངན་རྒྱས་དུས་སུ༔ འཚོ་འཆི་བརྟག་པ་ཇི་ལྟར་ལགས༔ གཏེར་འདི་དུས་ཚིགས་ཅི་ལ་འདོན༔ ཕན་ཐོགས་ནུས་པ་དུ་ཙམ་འབྱུང༔ གཏེར་གྱི་ཁ་བྱང་གང་དང་གང༔ མི་འདོན་བཞུགས་པའི་གཏེར་དེ་གང༔ དུས་དེར་འདོན་རྒྱུ་གང་དང་གང༔ མ་ཧཱ་གུ་རུས་བཀའ་སྩོལ་ཅིག༔ ཅེས་ཞུས་པས༔ གུ་རུས་འདི་སྐད་གསུངས༔ ཉོན་ཅིག་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་མ༔ ནད་དེས་ཟིན་པའི་སྐྱེས་བུ་རྣམས༔ མི་འཚོ་རྟགས་ནི་འདི་ལྟར་འབྱུང༔ རྣ་བ་འོན་དང་མིག་ཁུང་བྲོས༔ ལྕེ་མཆུ་སོ་དྲེག་ནག་པོ་ཆགས༔ ལྟེ་བ་ལུག་དང་སྙིང་ག་ནོན༔ ཕོ་མཚན་མོ་མཚན་ལུག་པ་དང༔ སེན་མོའི་བཀྲག་ཤོར་འཆི་ལྟས་ཡིན༔ ལུས་པོ་མི་ཐེག་ལྡེར་ཚོ་བཞིན༔ ཁ་དོག་ནག་པོ་འཆི་བར་བཤད༔ འཚོ་བའི་རྟགས་ལ་འདི་ལྟར་འབྱུང༔ ན་གཞོན་ལུས་ཡང་དང་ག་བདེ༔ ཚད་པ་ཆུང་ཞིང་སྨན་ལེན་གསོ་བ་རུང༔ ཁ་ཟས་ཞག་ཅན་རུལ་སུངས་དང༔ སྔོ་ཚོད་ལོ་མར་ཞོ་དར་ཆང་སོགས་སྲུངས༔ གཏེར་ཁ་འདོན་པའི་དུས་ཚིགས་ནི༔ ཡུལ་འདིར་འབྲོག་ཐང་ཆེན་པོ་འབྱུང༔ རི་ནི་འུར་བས་བཤལ་
བ་འབྱུང༔ དེ་དུས་འདོན་པའི་དུས་ཚིགས་ཡིན༔ འདོན་མི་ང་ཡི་སྤྲུལ་པ་དེ༔ འདི་ནས་མི་རབས་བཅུ་བཞི་ན༔ ར་མོ་ཤེལ་སྨན་བྱ་བས་འདོན༔ ལག་ལེན་གཅིག་བརྒྱུད་དག་ཏུ་བྱེད༔ ཕན་ཐོགས་བསམ་མི་ཁྱབ་པ་འབྱུང༔ མི་ལོ་བཅུ་གསུམ་འགྲོ་དོན་བྱེད༔ དམ་ཆོས་འདུལ་བ་མདོ་བཞིན་བཞེངས༔ དེ་ནས་ལས་ཅན་གསུམ་ལ་སྦྱིན༔ འགྲོ་དོན་རྒྱ་ཆེན་བསམ་མི་ཁྱབ༔ ང་ལ་མོས་པས་མན་ངག་འཛིན༔ གཏེར་གྱི་ཁ་བྱང་བསྟན་པ་ལ༔ ཕུག་པ་གོང་འོག་གསུམ་དུ་གནས༔ གོང་མར་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཆོས་སྐོར་ཡོད༔ འོག་མར་སྨན་དཔྱད་གཏེར་ཁ་ཡོད༔ སངས་རྒྱས་ཚེ་དཔག་མེད་པའི་སྐུ༔ ཡི་གེ་ཆོས་ནི་རང་བྱོན་ཡོད༔ དཀྱིལ་ན་གསེར་གྱི་བུམ་གཏེར་ཡོད༔ ཡུལ་གྱི་བཅུད་ཉམས་གསེར་མི་འདོན༔ གཞན་རྣམས་ཤེལ་སྨན་སྔོན་མོས་འདོན༔ གཏེར་སྟོན་པདྨ་འོད་ཟེར་ཞེས༔ གང་ཟག་སུམ་བརྒྱ་དྲུག་སྟོང་སྒྲོལ༔ ཤམ་པོའི་ལུང་བསྟན་ཤོག་དྲིལ་གཏེར༔ དད་ལྡན་མཚོ་རྒྱལ་ཡི་གེར་ཐོབས༔ མན་ངག་སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་ཞེས༔ པདྨ་ང་ཡི་སྙིང་ཐིག་ཡིན༔ མཁའ་འགྲོ་སྡེ་བཞིའི་བཅུད་ལེན་ཡིན༔ མགོ་ནག་མི་ཡི་སྲོག་མཐུད་ཡིན༔ སྨན་འདི་དམུ་ཆུའི་ཐོ་བ་ཡིན༔ ལུས་ཅན་གསོ་བའི་བདུད་རྩི་ཡིན༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་
ཀྱི་འཁྲི་ས་ཡིན༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཟབ་རྒྱ༔ གཏེར་རྒྱ༔ གསང་རྒྱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་མན་ངག་མཁའ་འགྲོའི་ཡིག་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་འདི༔ ཤེའུ་སྨན་སྔོན་མོ༔ ཉི་མ་འོད་ཟེར༔ ཛཾ་གྷིརྟི༔ པདྨ་བསམ་འགྲུབ༔ པདྨ་རྒྱལ་མཚན༔ གྲུབ་པ་དཔག༔ ཡེ་ཤེས༔ རྡོ་རྗེ༔ བསོད་ནམས་འོད༔ བླ་མ་གཡའ་བཟང༔ ཤེས་རབ་གྲགས༔ མདོ་སྡེ་འབུམ༔ ཐར་ལེགས་འོད་རྣམས་ལ་རིམ་བཞིན་བཀའ་བརྒྱུད་པའོ༔ སྔོ་སྨན་དང་བཅས་པ་རྣམས་ཐེ་ཚོམ་བཅད་ཞུ་དག་ལེགས་པར་བྱས་ཡོད༔ མི་ལ་མི་སྤེལ་བཀའ་རྒྱ་ཡོད་མངྒ་ལམ༔ ནད་རྒྱས་པའི་དུས་སུ་པྲི་ཡང་ཀུ་ཡི་མེ་ཏོག་མ་ཤར་བ་གྲིབ་བསྐམ་བྱས་པ་དང༔ སྔོན་མོ་ཆུ་འདྲེན་གསུམ་བསྣུར་ལ༔ སྤོས་དཀར་ལྕགས་ཕྱེ་བ་རུ་བདུན༔ སྐྱུ་རུ་ར་དགུ༔ ཨ་རུ་ར་བདུན༔ ལི་ག་དུར༔ ཆུ་མ་རྩི༔ ཙི་ཏྲ་ཀ༔ བྱི་ཏང་ག༔ ཉི་དགའི་འབྲས་བུ་རྣམས་ཞིབ་པར་བསྣུར་ལ༔ བཏང་སྨན་བྱེད༔ ཟས་ཞག་ཡོད་པ་དང་རུལ་སུངས་བསྲུང༔ རྗེན་བག་མི་ཟ༔ ཉིན་གཉིད་མི་ཉལ༔ ཆང་བསྲུང༔ ཕན་ཡོན་དང་ག་བདེ༔ གཞན་གྱི་གནོད་པ་མི་འབྱུང༔ འཕྲུལ་རྩག་ཐུར་མ་མི་དགོས༔ འབྲོས་འཕྲང་མི་བསྡམ༔ ཞག་གྲངས་ཅི་སོང་ཡང་
སྨན་བཏང་བས་ཆོག༔ ལོ་གསུམ་ནད་རོ་ལོགས་ཡོང་བ་དེ་ལ་སྨན་རང་གིས་ཆོག༔ མཁས་ཁྱད་དངོས་སུ་འདོན་པ་ཡིན༔ ལྷ་རྗེ་གཞན་ལ་ངོམས་པས་ཆོག༔ གཏང་རག་གསེར་དུ་བླང་ཆོག་ཟབ་བོ༔

以下是完整的简体中文翻译：
萨玛雅！嘉嘉嘉！原本共有四页皮纸。然后，智慧女益西措嘉了解到这种疾病的可怕性，又进一步请教道："哎呀，尊敬的大师！当这种恶疾流行时，如何判断生死？这个伏藏何时应当取出？其功效与作用有多大？伏藏的标记是什么？哪些伏藏不应取出而应保留？哪些是在当时应当取出的？请大上师赐教！"
上师如此回答："听着，益西措嘉！被此病侵袭的人，不能活命的征兆如下：耳朵失聪，眼窝凹陷，舌、唇和牙龈变黑，肚脐和心窝处下陷，男女生殖器下垂，指甲失去光泽，这些都是死亡征兆。身体无法支撑，就像饼团一样，肤色变黑，这表明将死。
存活的征兆如下：年轻人身体轻盈，食欲良好，热度较低，能接受药物治疗。应避免油腻食物、腐臭食物、绿叶蔬菜，以及乳制品、酒等。
关于伏藏取出的时期：这个地区将出现大草原，山将被暴风雪洗刷，那时就是取出伏藏的时机。取出者将是我的化身，从现在起第十四代人，名为拉莫协曼（水晶药）之人将取出。他将纯净地传授实践方法，功德将不可思议。他将为众生利益工作十三年，如律如经地建立正法，然后将传授给三位具缘者。利益众生的功德将广大不可思议。对我有信心者应持守这些口诀。
关于伏藏标记：藏于上中下三层洞穴，上层有大悲心法门，下层有医药伏藏。有自然形成的无量寿佛像和文字，中间有黄金宝瓶伏藏。当地精华衰退时不应取出黄金，其他则由蓝色水晶药取出。伏藏师名为莲花光明，将救度三十万六千人。夏波预言的卷轴伏藏，有信心的措嘉应记录下来。
名为'蓝色利水'的口诀是我莲花的心髓，是四部空行的精华，是黑头众生的续命法，是水肿病的锤子，是有情的治疗甘露，是菩提心的依托。萨玛雅！嘉嘉嘉！深印！伏藏印！秘密印！嘉嘉嘉！
这部名为'蓝色利水口诀空行文书'依次传授给：水晶蓝药、日光、章吉提、莲花愿成就、莲花胜幢、无量成就、智慧、金刚、功德光、喇嘛雅桑、智慧名声、经典十万、善解脱光等人。所有蓝药材料都已仔细校对，无疑。不得向他人传播，这是命令。愿吉祥！
在疾病蔓延时，将未开花的普瑞扬姑花在阴凉处晾干，与三种蓝色利水药研磨，加入白檀香、铁粉、七个诃子、九个酸橙、七个余甘子、利嘎杜尔、野菊花、酸橙、毕帝迦果、向日葵种子，细细研磨后服用。
避免油腻和腐臭食物，不吃生食，白天不睡觉，戒酒。功效是改善食欲，避免外来伤害，无需输液管和导尿管，不必限制行动。无论患病多久，服药都有效。三年后的病后症状也能用此药自愈，专业医生会直接提取。可以向其他医生炫耀，可以接受黄金作为答谢，此法甚深。
;


 ཨྠྀི༔
ཆུ་བཅོས་ར་ཤེལ་གཏེར་མ་ཤིན་ཏུ་གབ་པ་ཟབ་གནད་གསང་བ་མཁའ་འགྲོའི་ཡིག་ཅན།

以下是完整的简体中文翻译：
阿迪！
水治疗·拉协伏藏·极其隐秘·深奥要点·秘密·空行文书。
;



ཆུ་བཅོས་ར་ཤེལ་གཏེར་མ་ཤིན་ཏུ་གབ་པ་ཟབ་གནད་གསང་བ་མཁའ་འགྲོའི་ཡིག་ཅན།

以下是完整的简体中文翻译：
水治疗·拉协伏藏·极其隐秘·深奥要点·秘密·空行文书。


